Skip to main content
Issue/Fascicule Article Title
10 Roncaglia 1950

I due sirventesi di Marcabruno ad Alfonso VII

34 Lanciani 1974

Ayras Veaz o il trovatore dimezzato

11 Roncaglia 1951a

Marcabruno: "Lo vers comens quan vei del fau" (BdT 293,33)

60/3-4 Gonçalves 2000

...soo maravilhado/ eu d'En Sordel

29 Roncaglia 1969

"Trobar clus": discussione aperta

71 Harvey 2011

On the date of Gaulcelm Faidit’s dialogue with Albertet (BdT 16,16), with a note on Ara nos sia guitz

39 Rossi-Ziino 1979

"Mout m'alegra douza vos per boscaje"

58 Asperti 1998

"Miei sirventes vueilh far dels reis amdos" (BdT 80,25)

Larghi 2007

Per l’identificazione del trovatore Bertran de Puget

33 Guida 1973

L'attività poetica di Gui de Cavaillon durante la crociata albigese

67 Radaelli 2007

Una donna per due uomini o due uomini per una donna? La tenzo del Chardo e d'En Ugo (BdT 114,1 = 448,2)

71 Paterson 2011

James the Conqueror, the Holy Land and the Troubadours

64 Asperti 2004

L'eredità lirica di Bertran de Born

32 Guida 1972

Per la biografia di Gui de Cavaillon e di Bertran Folco d'Avignon

59 Guida 1999

Cartulari e trovatori. 1. Arnaut Guilhem de Marsan 2. Amanieu de la Broqueira 3. Guilhem Peire de Cazals 4. Amanieu de Sescas

47 Guida 1987

La tenzone fra Ricau de Tarascon e Cabrit

66 Larghi 2006

Raimbaut de Beljoc tra poesia e politica

60 Asperti 2000

Sordello tra Raimondo Berengario V e Carlo I d'Angiò

67 Guida 2007

Un signore-trovatore cataro: Peire Rogier de Mirapeis

45 Asperti 1985

Flamenca e dintorni. Considerazioni sui rapporti fra Occitania e Catalogna nel XIV secolo

52 Beltrami 1992

"Er auziretz" di Giraut de Borneil e "Abans qe.il blanc puoi" di autore incerto: note sulla rima dei trovatori

51 Ferrari 1991

Rima derivativa e critica testuale: Grimoart Gausmar, Lanquan lo temps renovelha (BdT 190,1)

73 Grimaldi 2013

Il sirventese di Peire de la Caravana (BdT 334,1)

18 Roncaglia 1958

Carestia

74 Harvey 2014

Giraut de Borneil’s Sobre-Totz and Be m’era bels chantars (BdT 242,20-21)

68 Lecco 2008

Intertesti, strutture e mise en page nell'Interpolation maggiore del Roman de Fauvel (Paris BnF fr. 146)

LXXVIII Rinoldi 2018

Frammenti oitanici in versi dalle Archives Nationales de France. I. Epica e lirica

3-4 Barbieri 2013

Un sirventese religioso di Thibaut de Champagne: Diex est ausis conme li pellicans (RS 273)

3-4 La Marnière 2001

Un fragment de chansonnier conservé à Troyes

51 Beltran 1991

Tipos y temas trovadorescos. VII. Leonoreta / fin roseta, la corte poética de Alfonso XI y el origen del Amadís

49 Paradisi 1989

    Tempi e luoghi della tradizione tristiana: Béroul

69/1-2 Zufferey 2009

Nouvelle approche de l'amour de loin

26 Macchi 1966

Le poesie di Roy Martinz do Casal

68 Guida 2008

Questioni relative a tre partimens provenzali (BdT 388,1; 16,17; 75,5)

 

22 Stegagno Picchio 1962

Le poesie d'amore di Vidal, giudeo di Elvas

18 Mouzat 1958

Quelques hypothèses sur les poèmes perdus d'Eble II Vicomte de Ventadorn

36 Gonçalves 1976

[Review] Vincenzo Minervini, Le poesie di Ayras Carpancho, estr. dagli «Annali dell'Istituto Universitario Orientale - Sezione Romanza», XVI, 1, Napoli 1974, pp. 93 («Pubblicazioni della Sezione Romanza dell'Istituto Universitario Orientale». Testi, VII)